Portuguese vocabulary topic

Words on the topic: Feelings Vocabulary

This topic includes essential words for describing how people feel—such as joy, fear, surprise, and sadness. It's perfect for improving emotional expression in conversations. Each word comes with a translation and usage example.

Words, translations and examples

Browse glossary words with translations, examples and pronunciation, then save useful vocabulary to GoNative for scheduled review.

alegria

alegria

joy

happiness

Tens alegria em viver?

Do you have joy in living?

amor

amor

love

affection

Amor, você chegou?

Honey, are you home?

apetecer

apetecer

to feel like

Hoje apetece-me comer gelado.

Today I feel like eating ice cream.

atraente

atraente

attractive

Ela é muito atraente?

Is she very attractive?

chateado

chateado

upset

Por que estás tão chateado?

Why are you so upset?

com fome

com fome

hungry

Os cães estão com fome.

The dogs are hungry.

com medo

com medo

afraid

Estás com medo?

Are you afraid?

desiludido

desiludido

disappointed

Fiquei desiludido com o filme.

I was disappointed with the film.

desprezo

desprezo

contempt

Sentes desprezo por ele?

Do you despise him?

encantamento

encantamento

enchantment

Qual é o seu encantamento favorito?

What's your favorite incantation?

faminto

faminto

hungry

O gato faminto miau alto.

The hungry cat meowed loudly.

feio

feio

ugly

Esse quadro está feio?

Is this painting ugly?

fofo

fofo

cute

O gato é muito fofo?

Is the cat very cute?

fraco

fraco

weak

O sinal está fraco?

Is the signal weak?

gostoso

gostoso

tasty

delicious

Que dia gostoso!

What a delightful day!

gratidão

gratidão

gratitude

Você sentiu gratidão?

Did you feel gratitude?

hilário

hilário

hilarious

O filme é hilário?

Is the movie hilarious?

indignado

indignado

indignant

outraged

Ela ficou indignada.

She was indignant.

orgulho

orgulho

pride

Os orgulhos feridos doem.

Wounded pride hurts.

paixão

paixão

passion

Qual é a tua paixão?

What is your passion?

pena

pena

feather

pity, penalty

Vale a pena tentar?

Is it worth trying?

saudade

saudade

missing

longing, nostalgia

Sinto saudade do verão na praia.

I miss summer at the beach.

sentir falta

sentir falta

to miss

to feel the lack of

Vais sentir falta dela?

Will you miss her?

ter saudades

ter saudades

to miss

to long for

Tens saudades de casa?

Are you homesick?

triste

triste

sad

Eu estou triste.

I am sad.

Continue practicing in GoNative

Save words from this topic to the app, review them on schedule, see translations and examples, and practice spelling, listening and active recall.